24:54 by mělo být přeloženo přesně tj. vlastnili – narážka na Clarksonovo vlastnictví Golfu. Navazují tam na to. Občas jsem tam dal výraz např. drandí místo neutrálnějšího blíží se, k udržení pestrosti komentáře JC. Když už to chudák musí pořád pro každý okruh a auto vymýšlet. V 33:31 jsem přehodil pořadí titulků. Poznámku JC měli v EN titulcích jako druhou, tj. po stěračích. Ale on tuto poznámku myslel k řečenému před těmi stěrači. Mluvili vlastně současně. 26:44 JM je poznámka ke stavu trati. Vybral jsem jedno úsloví, snad to sedí nejvíc. Lije jako z konve. Pak JC navazuje s tím, kdyby bylo sucho… Srt soubor s dalšími o/upravami je zde: http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9243#p9243 Mimochodem, co s těmi nápisy na autě? Cca 42 minuta. GoAmateur, Be a Hero. Má smysl si s tím lámat hlavu, zejména pak s umístěním v čase?
Komentáře
00:08:56,160 --> 00:08:59,280
cestujejede rychlostí 100 km/hnaprosto bez problémů.
126
00:09:16,960 --> 00:09:19,520
Větší, než má Range Rover,
193
00:12:56,320 --> 00:12:59,960
Ne, ale vlastně, abychom byli fér,
za
takovéhletakové auto s motorem W12 a twin turbem,407
00:23:52,400 --> 00:23:55,469
a pro případ, že si ho půjčí
váš 17-ti letý potomek,
616
00:32:56,240 --> 00:32:58,440
a já si říkal:
Nemám dítě. Ale ne.
801
00:41:17,240 --> 00:41:20,080
a pak hodně záběrů na tento můj
hrdinný výraz.
1035
00:57:10,680 --> 00:57:12,800
- Rok?
- A s tímto hrozným zklamáním
takže si konečně zapamatuji, že tam nepatří ani ta tečka....
00:29:22,880 --> 00:29:26,960
abychom si namalovali malíčky
černým
malíčkemlakem na nehty,00:27:22,640 --> 00:27:25,087
Dominica Coopera a
BillihoBilla Baileyho!832
00:45:51,800 --> 00:45:54,400
Jo,
toč s ní.zatřes s ním.1001
00:54:37,360 --> 00:54:39,160
DykeSkok přes příkop: Poprvé.Občas jsem tam dal výraz např. drandí místo neutrálnějšího blíží se, k udržení pestrosti komentáře JC. Když už to chudák musí pořád pro každý okruh a auto vymýšlet.
V 33:31 jsem přehodil pořadí titulků. Poznámku JC měli v EN titulcích jako druhou, tj. po stěračích. Ale on tuto poznámku myslel k řečenému před těmi stěrači. Mluvili vlastně současně.
26:44 JM je poznámka ke stavu trati. Vybral jsem jedno úsloví, snad to sedí nejvíc. Lije jako z konve. Pak JC navazuje s tím, kdyby bylo sucho…
Srt soubor s dalšími o/upravami je zde:
http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?pid=9243#p9243
Mimochodem, co s těmi nápisy na autě? Cca 42 minuta. GoAmateur, Be a Hero. Má smysl si s tím lámat hlavu, zejména pak s umístěním v čase?